Wednesday, 13 January 2010

Werken aan de Bijbel aanvoelend als vernieuwen van bedradingen in een oud huis

De grote vertaler JB Phillips zei dat het werken aan de bijbel was als her-bedrading een oud huis, en af en toe krijgen van een schok, omdat iets dat dood leek daadwerkelijk nog onder stroom zat of 'levend' was!

Engelse versie / English version:  Working on the Bible being like re-wiring an old house